Family home and garden - rural, Agritourism Destination, Horse Ranch, Livestock Farm, Mixed Farm,…

Hessen
Family home and garden - rural, Agritourism Destination, Horse Ranch, Livestock Farm, Mixed Farm,…
Family home and garden - rural, Agritourism Destination, Horse Ranch, Livestock Farm, Mixed Farm,… Family home and garden - rural, Agritourism Destination, Horse Ranch, Livestock Farm, Mixed Farm,…
3 reviews Updated 1 year ago
Vollerwerbsbetrieb mit 75 Mutterschafen plus Nachzucht und Bocktruppe, ein paar Ziegen und 3 Border-Collies, 5 Katzen, Reitschule mit 6 Pferden von Shetty bis Kaltblut, Circusprojekte, Hühner und neuerdings auch zwei Kühe. Der Schwerpunkt liegt in der Landschaftspflege, Direktvermarktung von Wolle, Fellen und Fleisch über Internet, Märkte, regionale Läden und Patenschaften befindet sich im Aufbau. Außerdem kleine Reitschule und Circus-Projekte mit Kindern. __________________ ENGLISH: LOCATION: in a small village in the middle of Germany DESCRIPTION: Full-time farm with 75 mothersheep plus lambs and rams, 15 goats and Border-Collie, riding school with 5 horses from Shetlandpony to heavy horse The focus is on landscape care, direkt marketing of Wool, skin and meat via internet, markets, local shops and sponsorship is in progress Organic methods: extensive Tierhaltung Certifications: aktuell noch keine, Bioland angestrebt Type of work: WWOOFer können bei der Versorgung der Tiere helfen. Außerdem bei der Restaurierung unseres Resthofs, im Haushalt, bei der Kinderbetreuung,... Wir können uns sowohl vorstellen, WWOOFer schwerpunktmäßig in den Alltag zu integrieren als auch für die Zeit des Aufenthalts ein "Projekt" zu finden, das der/die WWOOFer(in) mit uns oder selbständig durchführt. Zum Beispiel hat eine Wwooferin ein neues Hühnermobil geplant und gebaut sodass wir uns wieder Hühner gekauft haben. Wir sind seit 7 Jahren hier und offen für Ideen, die Menschen mit auf den Hof bringen. Wir können, wenn gewünscht auch viel Hintergrundwissen vermitteln. WWOOFer können Wissen in der Schaf- und Pferdehaltung, der Fachwerksanierung oder auch das Reiten lernen. Wir sind täglich auf den Weiden am Zäune stecken, Wasser fahren und Tiere kontrollieren. Außerem Wolle verarbeiten, Weidepflege, Homepage betreuen, fotografieren, Flyer gestalten, Ideen haben, Brennholz machen, Obst, Beeren und Gemüse einkochen, Garten umgraben, mit dem Fahrrad, Pferd oder zu Fuß die Märchenwelt des Hohen Meißner erkunden, Lehmofen bauen, .... langweilig wird es hier nicht und bisher haben wir noch für jeden die passende Aufgabe gefunden :-) Jahreszeitlich sind die Aufgaben sehr unterschiedlich und immer abwechslungsreich Im Januar sind die meisten Schafe noch draußen, die Pferde im Stall, also muss sowohl gezäunt als auch Stall gemacht werden Im Februar ist Lammzeit, viel Arbeit aber auch eine der schönsten Zeiten im Jahr Im März ist immer noch viel Arbeit mit den Lämmern, dazu wird die Weidesaison vorbereitet, das heißt, Zäune flicken, Wasseranhänger flott machen etc. und meist auch der Monat, in dem Klauenschneiden ansteht. Im April heißt es, viele Zäune stecken, da auf den Wiesen noch wenig Futter steht Anfang Mai ist Schur, außerdem müssen die Winterställe gemistet werden und es gibt viel Arbeit im Garten Im Juni ist dann viel Arbeit mit der Wolle und natürlich im Garten Juli und August sind die ruhigsten Monate, Zeit für Bauprojekte und Ernten, Marmelade einkochen und Ausflüge Im September ist viel Kontrolle, da die Schafe in kleinen Gruppen mit jeweils einem Bock stehen und täglich alle Gruppen abzufahren sind Oktober ist auf der Weide ein relativ ruhiger Monat, Luft holen vor dem Winter, einkochen, Projekte Im November wechseln wir auf die Winterweiden, außerdem die ersten Schlachttermine Dezember ist der Monat, in dem am meisten Vermarktung stattfindet, inbesondere Felle   Internet access available
Learning opportunities
Vegetable farming
Fruit or nut farming
Poultry farming
Cattle farming
Sheep or goat farming
Raising of other farm animals
Aromatic or medicinal plants, teas
Meat processing
Vegetable or fruit preservation
Food justice / sovereignty
Methods or systems
Holistic management
Host type
Production farm
Former WWOOFer
23 Hectares | 56.8 Acres
Accommodation
2 WWOOFers
Bedroom
Campsite
Children accepted
Pets accepted
Meals
Omnivore
Length of stay
1 day (local)
Weekend
Less than a week
1-2 weeks
3-4 weeks
Over a month
Katharina
Katharina
Member since 2017
Languages spoken: English, German Response rate: 100% Response time: typically within 2 days
November 2025
  1. Mon
  2. Tue
  3. Wed
  4. Thu
  5. Fri
  6. Sat
  7. Sun
  8. 1
  9. 2
  10. 3
  11. 4
  12. 5
  13. 6
  14. 7
  15. 8
  16. 9
  17. 10
  18. 11
  19. 12
  20. 13
  21. 14
  22. 15
  23. 16
  24. 17
  25. 18
  26. 19
  27. 20
  28. 21
  29. 22
  30. 23
  31. 24
  32. 25
  33. 26
  34. 27
  35. 28
  36. 29
  37. 30
Open
Planned visit
Closed
Hessen
Zug bis Eschwege-Niederhone, von dort können wir abholen es fahren auch ein paar Busse, Haltestelle Meißner-Vockerode, Am Anger
Reviews
Julia Maria
Julia Maria
Germany • July 2025
Für uns als Familie war diese Pfingstferien der erste Wwoof-Aufenthalt und wir hätten uns keinen besseren Gastgeber wünschen können! Wir wurden (auch von den 3 Hunden) freundlich aufgenommen und durften direkt nach dem Abendessen mit anpacken und die Hähnchen einfangen, Ponys Heu geben und frisches Gras für ein krankes Schaf, dass im Stall war, holen. Die nächsten Tage durften immer 2 mit der Chefin mit um die verschiedenen Herden der „Landschaftspflege-Tiere“ (Schafe, Ziegen, Kühe) zu tränken, beim Zäune umstecken helfen, Herden umtreiben, beim Training des jungen Hütehundes zusehen, Pferde nach dem Reitunterricht auf die Koppel bringen. Dabei wurde immer viel erklärt und unsere Fragen geduldig beantwortet. Die anderen fanden in der Zeit auf dem Hof genug zu tun. Es gab eine Liste mit Dingen, die zu tun waren (mit unterschiedlicher Dringlichkeit) und wir konnten uns das passende heraussuchen. Uns wurde dabei freie Hand gelassen und vom ersten Tag vertraut, dass wir das gut machen. Besonders in Erinnerung geblieben ist mir der respektvolle Umgang mit den Tieren und die Achtung vor dem „Nutztier“ (Landschaftspflege, Wolle, Fell, Fleisch). Wir danken dir und deiner Familie für die tolle Zeit!
Jeroen
Jeroen
Germany • March 2025
Ich habe mich sehr gefreut mal die Lamm Zeit mit erleben zu dürfen. Der Intensieve Versorgung von die fünf Flaschen lämmer war anstrengend aber hat sich gelohnt. Um die beide kleinste auf zu peppelen hab ich sie bis zu fünf mal am Tag warme Milch gebracht. Was ein Chaos wenn ich dan im Stall kam :-). Dan endlich dürfte die Mutter Herde mit ihre Lämmer zum erste mal auf der Wiese! Alle haben sich richtig gefreut. Auch der Arbeit mit die Hunden, sei es beim zusammenstellen der Herde zum Klauen schneiden oder um sie zum nächste Wiese zu Treiben, war sehr Interessant und Lehrsam. Ich hatte eine Wunderschöne Zeit und wünsche dir alles Gute! Viele Liebe Grüße, Jeroen.
Burkhard
Burkhard
Germany • January 2024
Meine Zeit auf Hof Schwalbental liegt schon einige Zeit zurück; zwei Wochen wwoof-Aufenthalt, später dann eine längere Zeit , in der ich auf dem Hof gewohnt habe. Eine Zeit, die ich nicht missen möchte! Wer sich für die (klein)bäuerliche Arbeit jenseits von 500 PS Schleppern und millionenschweren Mähdreschern interessiert, darüber hinaus verstehen will, welchen Wert Landschaftspflege mit Schafen und Ziegen hat, ob und wie sie gewertschätzt/unterstützt wird und wie dringend erforderlich sie ist, ist hier richtig. Reiten, Hunde und Katzen bespaßen, in der Lammzeit viel Arbeit, aber schön! Und mithelfen, anpacken und dazulernen , aber das ist ja Sinn des wwoofens. Der Hof ist schön, die Landschaft um den hohen Meißner sehenswert!